Le chauvinisme médiatique viendrait-il d’être exposé?
On a appris aujourd’hui que si la police britannique n’avait pas intercepté les colis piégés en provenance du Yémen, c’est nul part ailleurs qu’au dessus du Québec que le colis aurait explosé. Presque trop beau pour être vrai auprès de notre peuple attention whore.
J’ai par contre remarqué que la thèse ne fait pas l’unanimité. Oublions les « over Canada » de la presse canadienne-anglaise, je parle des médias américains et européens qui semblent plus enclins à situer l’explosion au-dessus de la côte est des États-Unis.
L’explication? Les deux sont possibles, selon la route prise par l’avion, qui varie de joue en jour tel que dit ici.
Sur Twitter, Luc Dupont m’a dit combien le concept de proximité est central en communication. Dois-je en conclure que les médias doivent truquer les faits pour attirer le public et qu’il trouve ça correct?
Ce qui me choque vraiment n’est pas tant le spin de plus ou moins 500 km dans le texte, mais qu’un même médias sorte une version différente selon la langue. Le texte de l’AFP sur Cyberpresse parle de Québec, celui en allemand dans le Berliner Morgenpost parle de côte est.
D’ailleurs, même le site québécois Branchez-vous parle des États-Unis et pas du Québec.
Peu importe, faut être loser en maudit pour se foudre du terrorisme parce qu’il se produit uniquement ailleurs que chez nous…
Faites passer le message:
WordPress:
J’aime chargement…